Transfergerücht: Neuer Stürmer


revo

Recommended Posts

den persönlichen erfolgsdruck...dass der druck vom umfeld nicht sooo gegeben war, ist schon richtig. Aber als ser "große Zickler" musste er in österreich auch explodieren, sonst wäre er vom DM schnell wieder vor die tür gesetzt worden!

und er hätte dennoch kassiert bis zum umfallen! Es ist halt so, das Zickler relativ entspannt hat die sache angehen können, außer ein paar Zeitungsschreiberlinge die sich für das konzept interessiert haben, hat der genau niemanden gehabt der ihm auf die haxn schaut. Bei Hesselink wäre es so, das jeder einzelne Schritt von ihm, doukmentiert werden würde von irgendwem beim Training und jede einzelne Aktion über Wochen in Fanforen, Zeitungen usw, usw diskutiert werden würde...

Wenn ein Hesselink in den ersten 3-4 Spielen die er von beginn an Spielt nicht min insgesamt 3-4 Tore machen würde, gehts dann schon los mit -> was soll denn der da bitte? Kostet millionen und trifft nix, Hörtnackel raus warum holts denn den oiden bitte? Was soll des und überhaupt und generell...

Das sind eben die gefahren bei Millionen-Deals egal ob Ablöse oder Gehalt. Ein großer Name bringt große Erwartungen!

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen

Dauer-ASB-Surfer

Wenn ich mich jetzt recht entsinne, dann kann ja ein vereinsloser Spieler jederzeit einen neuen Vertrag unterschreiben, oder irre ich mich da?!

du irrst dich nicht. van hesselink könntet ihr jederzeit unter vertrag nehmen, also auch nach ende der transferzeit!

ich denke, dass eure vereinsführung - auch wenn ich generell nicht viel von ihr halte - zurecht abwartet, ob sich rapid für die el qualifiziert.

vielleicht verhält es sich in diesem fall ja ähnlich wie bei unserem - hoffentlich noch kommenden verteidiger - und man wartet ab, ob es die toplösung für den internationalen bewerb geben wird (in unserem fall die cl) oder eben nur die kleine lösung für die meisterschaft (bei uns dann eben die euroleague).

ist nur so ein gedanke, wäre aber durchaus denkbar.

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen

Mutter aller Probleme

kann mir gut vorstellen, dass spieler wie hesselink ausgesprochen lukrative angebote von sportlich unattraktiven vereinen (arabischer raum) vorliegen haben, aber lieber so lang wie möglich warten, ob nicht doch noch was aus einer stärkeren liga kommt - das wenigstens ansatzweise an frühere verträge herankommt.

was ich sagen will: denke nicht, dass für ihn Rapid die letzte rettung vorm stempeln gehen wäre. eher al-ittihad oder sowas.

bearbeitet von Varimax

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen

Im ASB-Olymp

Bazina war ein Flop, ja, aber Savicevic war jeden Cent/Groschen wert. Darüber lasse ich nichts kommen.

Also der Abgang zur Austria war die eine Sache, aber dass Bazina ein Flop war kann man wohl nicht sagen. Der war einer unserer wichtigsten Spieler damals (auch wenn es einige nciht wahrhaben wollten) und hat in der Zeit von 2005 bis 2008 in 91 Spielen immerhin 28 Tore für uns gemacht.

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen

Im ASB-Olymp

Also diese Aussage ist doch sehr gewagt, vorallem weil wenn man 25 Jahre zurückrechnet, man auch einen Pankena und einen Krankl dazu zählen könnte dann gibts noch Hofmann, Jancker usw...

Alles in allem muss ich sagen, hat uns ein Steffen Hofmann weit mehr gebracht als ein Dejan Savicevic, der zwar ein genialer Kicker war und wirklich ein Top-Spieler dennoch Finanziell ein Millionen Grab war. Außerdem wie schon angesprochen hat man sich auf ihn nicht verlassen können mMn! Vor jedem Spiel hast hoffen müssen das sein Oberschenkel nicht wieder zwickt oder sein Knie ein aua macht...

Panenka ist der einzige, der von der Qualität mit Dejan vergleichbar wäre, fällt aber genau nicht in die 25 jahre rein und Savicevic steht doch klar über Hofmann (vom Können her). Jancker im Zusammenhang mit Savicevic auch nur zu erwähnen ist - pardon - lächerlich und Majestätsbeleidigung!

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen

Oasch

Ein junger Hirte aus dem Ötztal soll übrigens Hörtnagel auf einer Alm in einer alten Holzhütte erspäht haben. Anscheinend hat er sich dorthin zurückgezogen um über den Transfer nachzudenken! Als Hörtnagl am Tag darauf sich für eine Sitzung aufs Plumpsklo zurückzog hat der junge Bursch einen Blick in die Hütte gewagt und Hörtnagels Tagebuch aufgeschlagen am Mittagstisch vorgefunden haben, allerdings in einer Sprache die er nicht verstand. Er nahm dennoch rasch zwei Fotos von den beiden einsehbaren Seiten auf und lies sich von der neuen Google Übersetzungsmaschine ein Transkript ins Englische verfassen (andere Sprachen sind noch nicht einmal im Beta-Status). Über Kontakte nach Tirol von und zu Pepi wurde dem ASB eine Kopie des Tagebucheintrags zugespielt. Hier ist er exklusiv ... man kann also annehmen, dass da etwas dran ist an den Gerüchten ...

Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,

Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,

While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,

As of someone gently rapping, rapping at my chamber door.

" 'Tis some visitor," I muttered, "tapping at my chamber door;

Only this, and nothing more."

Ah, distinctly I remember, it was in the bleak December,

And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.

Eagerly I wished the morrow; vainly I had sought to borrow

From my books surcease of sorrow, sorrow for the lost Bubalore,.

For the rare and radiant maiden whom the angels name Bubalore,

Nameless here forevermore.

And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain

Thrilled me---filled me with fantastic terrors never felt before;

So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating,

" 'Tis some visitor entreating entrance at my chamber door,

Some late visitor entreating entrance at my chamber door.

This it is, and nothing more."

Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer,

"Sir," said I, "or madam, truly your forgiveness I implore;

But the fact is, I was napping, and so gently you came rapping,

And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door,

That I scarce was sure I heard you." Here I opened wide the door;---

Darkness there, and nothing more.

Deep into the darkness peering, long I stood there, wondering, fearing

Doubting, dreaming dreams no mortals ever dared to dream before;

But the silence was unbroken, and the stillness gave no token,

And the only word there spoken was the whispered word,

Bubalore?, This I whispered, and an echo murmured back the word,

"Bubalore!" Merely this, and nothing more.

Back into the chamber turning, all my soul within me burning,

Soon again I heard a tapping, something louder than before,

"Surely," said I, "surely, that is something at my window lattice.

Let me see, then, what thereat is, and this mystery explore.

Let my heart be still a moment, and this mystery explore.

" 'Tis the wind, and nothing more."

Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter,

In there stepped a stately raven, of the saintly days of yore.

Not the least obeisance made he; not a minute stopped or stayed he;

But with mien of lord or lady, perched above my chamber door.

Perched upon a bust of Pallas, just above my chamber door,

Perched, and sat, and nothing more.

Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling,

By the grave and stern decorum of the countenance it wore,

"Though thy crest be shorn and shaven thou," I said, "art sure no craven,

Ghastly, grim, and ancient raven, wandering from the nightly shore.

Tell me what the lordly name is on the Night's Plutonian shore."

Quoth the raven, "Vennegoor."

Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly,

Though its answer little meaning, little relevancy bore;

For we cannot help agreeing that no living human being

Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door,

Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door,

With such name as "Vennegoor."

But the raven, sitting lonely on that placid bust, spoke only

That one word, as if his soul in that one word he did outpour.

Nothing further then he uttered; not a feather then he fluttered;

Till I scarcely more than muttered, "Other friends have flown before;

On the morrow he will leave me, as my hopes have flown before."

Then the bird said, "Vennegoor."

Startled at the stillness broken by reply so aptly spoken,

"Doubtless," said I, "what it utters is its only stock and store,

Caught from some unhappy master, whom unmerciful disaster

Followed fast and followed faster, till his songs one burden bore,---

Till the dirges of his hope that melancholy burden bore

Of "Jan---vennegoor."

But the raven still beguiling all my sad soul into smiling,

Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird, and bust and door;

Then, upon the velvet sinking, I betook myself to linking

Fancy unto fancy, thinking what this ominous bird of yore --

What this grim, ungainly, ghastly, gaunt and ominous bird of yore

Meant in croaking "Vennegoor."

Thus I sat engaged in guessing, but no syllable expressing

To the fowl, whose fiery eyes now burned into my bosom's core;

This and more I sat divining, with my head at ease reclining

On the cushion's velvet lining that the lamplight gloated o'er,

But whose velvet violet lining with the lamplight gloating o'er

She shall press, ah, vennegoor!

Then, methought, the air grew denser, perfumed from an unseen censer

Swung by seraphim whose footfalls tinkled on the tufted floor.

"Wretch," I cried, "thy God hath lent thee -- by these angels he hath

Sent thee respite---respite and nepenthe from thy memories of Bubalore!

Quaff, O quaff this kind nepenthe, and forget this lost Bubalore!"

Quoth the raven, "Vennegoor!"

"Prophet!" said I, "thing of evil!--prophet still, if bird or devil!

Whether tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore,

Desolate, yet all undaunted, on this desert land enchanted--

On this home by horror haunted--tell me truly, I implore:

Is there--is there balm in Gilead?--tell me--tell me I implore!"

Quoth the raven, "Vennegoor."

"Prophet!" said I, "thing of evil--prophet still, if bird or devil!

By that heaven that bends above us--by that God we both adore--

Tell this soul with sorrow laden, if, within the distant Aidenn,

It shall clasp a sainted maiden, whom the angels name Bubalore---

Clasp a rare and radiant maiden, whom the angels name Bubalore?

Quoth the raven, "Vennegoor."

"Be that word our sign of parting, bird or fiend!" I shrieked, upstarting--

"Get thee back into the tempest and the Night's Plutonian shore!

Leave no black plume as a token of that lie thy soul hath spoken!

Leave my loneliness unbroken! -- quit the bust above my door!

Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!"

Quoth the raven, "Vennegoor."

And the raven, never flitting, still is sitting, still is sitting

On the pallid bust of Pallas just above my chamber door;

And his eyes have all the seeming of a demon's that is dreaming.

And the lamplight o'er him streaming throws his shadow on the floor;

And my soul from out that shadow that lies floating on the floor

Shall be lifted---vennegoor!

bearbeitet von revo

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen

Beruf: ASB-Poster

Bei Bremen kann man heute Sandro Wagner bewundern, an dem wir ja laut Kurier dran waren, aber dann auf einen Transfer verzichtet haben, weil Bremen ihn nur ausleihen wollte. Ich habe mal vor ca 30 Seiten geschrieben, dass ich den auch ausgeliehen genommen hätte. Mal gleich schauen wie er aktuell in Form ist, ob man sich ärgern oder freuen kann, dass der doch nicht zu uns gekommen ist. (Auch wenn das eigentlich egal ist.)

bearbeitet von St.Rapid

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gast
Auf dieses Thema antworten...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung jetzt entfernen

  Only 75 emoji are allowed.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Lädt...


  • Folge uns auf Facebook

  • Partnerlinks

  • Unsere Sponsoren und Partnerseiten

  • Wer ist Online

    • Keine registrierten Benutzer online.