Recommended Posts

zH MediaCorner

wer spielt shooter auf deutsch...

wer spielt irgendwas auf deutsch :nein: das hört sich doch so idiotisch an. "fünffachtötung" :lol: wie heißt der ctf-modus denn... "Hol dir die Flagge"?

extrem schlimm ist es anscheinend auch bei pokemon go, wie man im obigen thread sieht :facepalm:

Naja mir ziemlich wurscht wie sich das anhört, am Ende muss der Gegner liegen und ich stehen :D

Wolfenstein zB spiele ich nur in der Originalfassung, weil unzensiert. Doom, Battlefield und Co. aber "normal" in Deutsch^^

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen

Cremig, der Oro

wer spielt shooter auf deutsch...

wer spielt irgendwas auf deutsch :nein: das hört sich doch so idiotisch an. "fünffachtötung" :lol: wie heißt der ctf-modus denn... "Hol dir die Flagge"?

extrem schlimm ist es anscheinend auch bei pokemon go, wie man im obigen thread sieht :facepalm:

ich spiel grundsätzlich ohne ton, is am allerallerallercoolsten :v:

und was pokemon go betrifft: :facepalm:

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen

hellimperator

wer spielt shooter auf deutsch...

wer spielt irgendwas auf deutsch :nein: das hört sich doch so idiotisch an. "fünffachtötung" :lol: wie heißt der ctf-modus denn... "Hol dir die Flagge"?

extrem schlimm ist es anscheinend auch bei pokemon go, wie man im obigen thread sieht :facepalm:

Und was ist an 'capture the flag' cooler bzw weniger idiotisch?

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen

Grün-Weisser Stolz

Und was ist an 'capture the flag' cooler bzw weniger idiotisch?

als gebe es nicht andere Probleme :D

Rainbow Six habens ja gewaltig zum anfang gebessert.. Endlich keine extremen Wartezeiten mehr in der Lobby..

Die "neuen" Operatoren sind auch nett auch wenn ich noch immer enttäuscht bin das es die Cobra ned geben wird :nein: .

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen

ASB-Halbgott

Also Battlefield Bad Company war auf deutsch (Teil 1 und 2) sehr witzig, auch damals Red Faction 1 ("Glüht der Lauf, blüht Friede auf", Arzt zum Helden "Wollen Sie nen Lutscher?"). :D :D :D

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen

Bei manchen Spielen hört sichs auf Englisch einfach tlw. viel besser an weil die Synchronsprecher einfach viel besser und authentischer rüberkommen.

Bei Fallout 4 glaubst in der deutschen Version teilweise dass der Preston Garvey ein 15-Jähriger is.

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen

1909

Naja man muss schon sagen, dass speziell bei Pokemon Go "Pidgey" wesentlich cooler klingt als "Taubsi".. oder "Snorlax" vs. "Relaxo"... :davinci:

bearbeitet von Chr1s

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen

hellimperator

Naja man muss schon sagen, dass speziell bei Pokemon Go "Pidgey" wesentlich cooler klingt als "Taubsi".. oder "Snorlax" vs. "Relaxo"... :davinci:

bei den namen seh ich ehrlich gesagt 0 unterschied, ob man jetzt pidgeon oder taube verdientlich is tuttl. schlechte synchronsprecher oder übersetzung versteh ich, aber nur weil etwas einen englischen namen hat ist es noch lange nicht cooler oder sonst irgendwie besser. aber jedem das seine ..

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen

1909

bei den namen seh ich ehrlich gesagt 0 unterschied, ob man jetzt pidgeon oder taube verdientlich is tuttl. schlechte synchronsprecher oder übersetzung versteh ich, aber nur weil etwas einen englischen namen hat ist es noch lange nicht cooler oder sonst irgendwie besser. aber jedem das seine ..

anscheinend schon..

Weil außer den Namensübersetzungen unterscheidet Pokemon Go DE von der US Version mWn nichts. Ja gut, Gotta catch em all heißts dort auch noch.

bearbeitet von Chr1s

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen

"gefolgte Inhalte" =/= korrektes Deutsch

Is wirklich viel cooler hipper so viel wie möglich nicht auf Deutsch zu spielen/zu lesen/anzuschauen.

@vaas: Kannst des RocketLeague jetzt scho endlich oder fahrst immer noch planlos in der Gegend rum :finger:

das hab ich eh schon sooo oft beantwortet. (kurzfassung: nur das original ist das original und die umsetzung dessen, das der autor zu erschaffen im sinn gehabt hat.) ich hab auch nicht gesagt, dass es nicht möglich ist, die übersetzung zu spielen, nur dass sich "Baumkopf Holzfaust" und "Erprobte Franziska" extrem dämlich anhören. natürlich ist englisch cooler! ich halte auch deutschsprachigen gesang überhaupt nicht aus. hat natürlich auch mit dem muttersprachen-faktor zu tun

und wen interessieren die englischen pokemonnamen... das spiel kommt aus japan. aber immer noch besser pidgeot als taubsi :facepalm:

aber jedem das seine... solange es die möglichkeit gibt, auch das original spielen/sehen/lesen zu können, ist alles bestens.

bearbeitet von Leper Messiah TR

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gast
Auf dieses Thema antworten...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung jetzt entfernen

  Only 75 emoji are allowed.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



  • Folge uns auf Facebook

  • Partnerlinks

  • Unsere Sponsoren und Partnerseiten

  • Wer ist Online

    • Keine registrierten Benutzer online.