Ich hätte jetzt Roschga gesagt. Chat GPT spuckt das aus:
Der Name Filip Rozga wird im Polnischen folgendermaßen ausgesprochen:
Filip: wie im Deutschen „Fih-lip“ – Betonung auf der ersten Silbe, „i“ kurz.
Rozga: etwa [ˈruʐɡa] – die Betonung liegt auf der ersten Silbe. Das „o“ klingt wie im deutschen „rot“, das „z“ gefolgt von „g“ ergibt ein stimmhaftes hörbares „-zga“. Der Laut „ż/g“ klingt zwischen „scha“ und „g“, also „RŪ-sch-ga“.
Zusammen also:
FEE-lip ROOSH-ga
—Betonung jeweils auf den Großbuchstaben.